Если Вам необходима помощь справочно-правового характера (у Вас сложный случай, и Вы не знаете как оформить документы, в МФЦ необоснованно требуют дополнительные бумаги и справки или вовсе отказывают), то мы предлагаем бесплатную юридическую консультацию:
- Для жителей Москвы и МО - +7 (499) 653-60-72 Доб. 448
- Санкт-Петербург и Лен. область - +7 (812) 426-14-07 Доб. 773
E-mail ФСС выпустил обширные разъяснения насчет электронных больничных. При оформлении такового работнику выдается талон с номером, который он может любым способом сообщить работодателю талон при этом сдавать не обязательно. Сам по себе талон — не больничный, и основанием для выплаты пособия не является. Застрахованный может узнать все о своем больничном через личный кабинет , введя логин и пароль как на портале госуслуг. В том числе — если талон с номером утерян.
Больничный режим. ❖ Больничный листок справка о болезни, о лечении в больнице. Больничная касса (профc.) организация по выдаче пособий. Варианты перевода слова 'больничный' с русского на английский - sick days, medical certificate, sick time, sick-list, в словаре WooordHunt. Хотите узнать, как будет слово Я на больничном по-английски? Изучайте английский язык вместе с нами!.
"быть на больничном" in English
Контакты Деловой английский — урок 22 Урок 22 для тех, кого интересует деловой английский. В этом уроке вы услышите, как работница одной из компаний звонит своему начальнику, чтобы отпросится с работу по причине плохого самочувствия. Fortunately, Scott is an understanding boss. К счастью, Скотт является понимающим начальником. Мария: Привет, Скотт. Это Мария. Scott: Hey Maria. Скотт: Привет, Мария. Что случилось? Мария: Мне сегодня нездоровится. Scott: Oh yeah? Скотт: Да? Что не так? Maria: My stomach is killing me. Мария: У меня сильно болит живот.Перевод «sick leave» в англо-русском словаре
Варианты продолжения: have a good time хорошо проведешь время , have a good weekend проведешь хорошо выходные , have a rest отдохнешь и так далее. Например: With all my heart I wish you wonderful and happy holidays — От всего сердца желаю тебе замечательных и счастливых праздников. Пожелания удачи на английском часто встречаются в речи, потому что универсальны практически для всех случаев.
Мнения о том, откуда именно произошла эта идиома до сих пор расходятся, однако само выражение в ходу еще со времен Шекспира. Актеры после окончания спектакля выходили на сцену и кланялись восхищенным и аплодирующим зрителям, часто при этом приседая или именно преклоняя колено. Согласно другой версии, эту фразу придумали суеверные люди, которые считали, что если пожелать удачи напрямую, то это обязательно ее спугнет. Если вам нужно пожелать человеку скорейшего выздоровления или подписать открытку коллеге на больничном, что часто происходит в дружных коллективах, то вам пригодятся следующие фразы: Get well soon!
Keep well! Кстати, именно эту фразу произносят, если человек чихнул. Что касается будничных пожеланий, которыми мы обмениваемся с близкими, они могут быть какими угодно, но вот самые распространенные из них: Enjoy your meal!
Good night! Sleep tight! Have a good day! Have a good time! Cheer up! Take care! Вышеперечисленные фразы употребляются, как правило, между друзьями, членами семьи или хорошо знакомыми людьми. Что касается более официальных пожеланий, то стоит проявить учтивость и сделать предложение более уважительным. Например: Please, accept my sincerest wishes for...! May success attend you!
May I wish you… — Могу я пожелать вам… On the occasion of... I wish you... Обычно желают: успехов в работе success , долгих и счастливых лет жизни many more years of happiness , семейного счастья family happiness , здоровых детей healthy children и так далее. Разные пожелания и их перевод на английский: May all your dreams come true!
I do hope you win! I wish you to get well and soon — Желаю тебе выздороветь, да поскорее! I wish you joy! I wish you the best of everything! May you live to be a hundred! Живи до ста! Good luck with your exam! I wish you every success! Wish you lots of success! Good luck on your business! Have an enjoyable holiday! I do hope things go well with you — Пусть у тебя все будет в порядке I hope the trip will be everything you wish for!
Chin up! All the best! Bon voyage! Happy landing! Please God! So help me God! Каким бы ни было пожелание, главное, чтобы оно было от всего сердца. Ну а мы вам желаем good luck with English! Зарегистрируйтесь и получите 7 дней Личного плана бесплатно!
больничный
I wanna return to the Base! I accepted him on good faith as the right man. Но чувство такое, как будто ты прикован к больничной койке. But it feels like being confined to a hospital bed. К роскошной больничной койке. A luxurious hospital bed.
В больнице (At the hospital)
Пока я лежала на больничной койке, мой муж стал делать заметки, и спустя несколько месяцев родилась идея марафона. So out of my hospital bed, I asked my husband to start taking notes, and a few months later, the marathon was born. Я стараюсь не выходить на больничном... I try not to eat into my sick days... Я была маленькой девочкой на больничной койке, одинокой и напуганной. I was a little girl, alone in a hospital bed, and I was scared. Ди, когда я лежал на больничной койке, Di, when I was lying on my sickbed, Я еще оставалась на больничной койке, когда тело моего напраника отправили домой к родным. А я теперь официально на больничном.
ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Изучать английский язык во сне --- Самые важные английские фразы и слова --- русский/английский«быть на больничном» перевод на английский
После Гиад-12 я был на больничном. After Hyadum12, I was on sick leave. Нет, он взял отпуск, а Джура на больничном. Он не смог уточнить, почему он не смог назначить другого судью для рассмотрения этого вопроса, если постоянный судья находится на больничном. He could not clarify why he was unable to get another judge to look after the matter while the regular judge was on leave.
Хотите узнать, как будет слово Я на больничном по-английски? Изучайте английский язык вместе с нами!. Translation for 'быть на больничном' in the free Russian-English dictionary and many other English translations. sick leave перевод: отпуск по болезни, больничный лист. Узнать больше.
Варианты продолжения: have a good time хорошо проведешь время , have a good weekend проведешь хорошо выходные , have a rest отдохнешь и так далее. Например: With all my heart I wish you wonderful and happy holidays — От всего сердца желаю тебе замечательных и счастливых праздников.
Перевод фразы "я на больничном"
Рекрутер: А вы часто болеете? Я рекрутер бы тоже так спросил! Потому что если человек задет вопрос о больничном, - настораживает конкретно. Стандартно человек более требует постельного режима не более 6-8 дней в году, и не беспокоится о каких-то компенсациях, потому что если он хороший работник то ему и так все нормально оплатят. Лучше задать вопрос: Какой у вас соц-пакет? Олег Грицун 01.
.
.
.
.
ВИДЕО ПО ТЕМЕ: выучить английский язык во cне // 100 основных английских фраз \\ Русский английский
Не верю.
Пост навел на размышления ушел много думать …
Возможен и другой вариант
Какой отличный топик